Dec. 19th, 2011

irenegro: (books)
"Перстень Лёвеншёльдов" (Löwensköldska ringen, 1925)
"Шарлотта Лёвеншёльд" (Charlotte Löwensköld, 1925)
"Анна Сверд" (Anna Svärd, 1928)

Первая часть трилогии похожа на мрачные народные байки с налетом мистики: с богатого покойника, похороненного в семейном склепе, сняли дорогой перстень. Новому владельцу драгоценное украшение принесло сплошные несчастья: пожар, смерть, разорение.
Интересный эпизод связан с правосудием в Швеции 18-го века. Чтобы определить виновного в убийстве, король повелевает трем подозреваемым бросить кости. У кого выпадет меньшая сумма, тому и следует отрубить голову. Когда выясняется, что все трое набрали максимум, решили, что и виноваты тоже все - тройная казнь.

Вторая часть выглядит как любовный роман: молодой человек по некоторым причинам разрывает отношения с невестой после долгой помолвки. Он загадывает, что первая же женщина, которая попадется ему на дороге, станет его будущей женой. Полагаясь на провидение, он именно таким образом выбирает невесту. За этим следует жесткая ссора с родителями, которые выбором недовольны.
Родители уверены в дурном влиянии на своего сына, строят коварные козни, чтобы разлучить его с избранницей, но заканчивается все полным разрывом семейных отношений.

В третьей части, которая мне показалась наиболее увлекательной, речь идет о дальнейшем развитии событий: Анна Сверд выходит замуж, но ее надежды на обеспеченную жизнь в статусе жены пастора, не сбываются. Более того, она очень быстро понимает, что муж ей не только не сочувствует, но и совершает то, что чуть не становится для нее смертельным ударом.
Именно в этой части есть много бытовых деталей жизни шведов в 19-м веке. Например, было такое дикое, на мой взгляд, блюдо под названием "пивная похлебка". Это молочный суп из пшеничной муки, в который добавляют пиво или квас. Как они это ели?!
Ну, а с исторической привычкой к кофе - чуть что, сразу кофейник, причем не только в богатых семьях, но и в домах бедняков - все относительно понятно. Наверняка, дело в том, что шведы получали кофейные зерна из своих заморских колоний, так же, как англичане обеспечивали себя традиционным чаем.

Шведы дважды экранизировали эту трилогию: в 1930-м году и в 1979 году.
Кроме того, в Стокгольмском театре был поставлен спектакль: Charlotte Löwensköld.
irenegro: (books)
"Перстень Лёвеншёльдов" (Löwensköldska ringen, 1925)
"Шарлотта Лёвеншёльд" (Charlotte Löwensköld, 1925)
"Анна Сверд" (Anna Svärd, 1928)

Первая часть трилогии похожа на мрачные народные байки с налетом мистики: с богатого покойника, похороненного в семейном склепе, сняли дорогой перстень. Новому владельцу драгоценное украшение принесло сплошные несчастья: пожар, смерть, разорение.
Интересный эпизод связан с правосудием в Швеции 18-го века. Чтобы определить виновного в убийстве, король повелевает трем подозреваемым бросить кости. У кого выпадет меньшая сумма, тому и следует отрубить голову. Когда выясняется, что все трое набрали максимум, решили, что и виноваты тоже все - тройная казнь.

Вторая часть выглядит как любовный роман: молодой человек по некоторым причинам разрывает отношения с невестой после долгой помолвки. Он загадывает, что первая же женщина, которая попадется ему на дороге, станет его будущей женой. Полагаясь на провидение, он именно таким образом выбирает невесту. За этим следует жесткая ссора с родителями, которые выбором недовольны.
Родители уверены в дурном влиянии на своего сына, строят коварные козни, чтобы разлучить его с избранницей, но заканчивается все полным разрывом семейных отношений.

В третьей части, которая мне показалась наиболее увлекательной, речь идет о дальнейшем развитии событий: Анна Сверд выходит замуж, но ее надежды на обеспеченную жизнь в статусе жены пастора, не сбываются. Более того, она очень быстро понимает, что муж ей не только не сочувствует, но и совершает то, что чуть не становится для нее смертельным ударом.
Именно в этой части есть много бытовых деталей жизни шведов в 19-м веке. Например, было такое дикое, на мой взгляд, блюдо под названием "пивная похлебка". Это молочный суп из пшеничной муки, в который добавляют пиво или квас. Как они это ели?!
Ну, а с исторической привычкой к кофе - чуть что, сразу кофейник, причем не только в богатых семьях, но и в домах бедняков - все относительно понятно. Наверняка, дело в том, что шведы получали кофейные зерна из своих заморских колоний, так же, как англичане обеспечивали себя традиционным чаем.

Шведы дважды экранизировали эту трилогию: в 1930-м году и в 1979 году.
Кроме того, в Стокгольмском театре был поставлен спектакль: Charlotte Löwensköld.

August 2015

S M T W T F S
       1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 1213 14 15
16 171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 1st, 2025 07:33 am
Powered by Dreamwidth Studios